<Gospel for Paschal Liturgy>
1-1太初に言有り、言は神と共に在り、言は即神なり。

Hajime ni Kotoba ari, kotoba wa kami to tomo ni ari, Kotoba wa sunawachi kami nari.

1-2是の言は太初に神と共に在り。

Kono kotoba wa hajime ni kami to tomo ni ari.

1-3萬物は彼に由りて造られたり、凡そ造られたる者には、一も彼に由らずして造られしは無し。

Banbutsu wa kare ni yorite tsukuraretari, oyoso tsukuraretaru mono niwa, itsu mo kareni yorazushite tsukurareshi wa nashi.

1-4彼の中に生命有り、生命は人の光なり。

Kare no uchi ni inochi ari, inochi wa hito no hikari nari.

1-5光は暗に照り、暗は之を蔽はざりき。

Hikari wa kurayami ni teri, kurayami wa kore o o-wazariki.

1-6神より遣されし人あり、其名はイオアンなり。

Kami yori tsukawasareshi hito ari, sono na wa Ioan nari.

1-7彼は證の為に来れり、光の事を証し、衆人をして彼に因りて信ぜしめん為なり

Kare wa shou no tame ni kitareri, hikari no koto o shoushi shu-jin o shite kare ni yorite shinzeshimen tamenari.

1-8彼は光に非ず、乃光の事を証せん為に遣されたり。

Kare wa hikari ni arazu, sunawachi hikari no koto o shousen tame ni tsukawasaretari.

1-9真の光あり、凡そ世に来る人を照す者なり。

Makoto no hikari ari, oyoso yo ni kitaru hito o terasu mono nari.

1-10彼嘗て世に在り、世は彼に由りて造られたり、而して世は彼を知らざりき。

Kare katsute yo ni ari, yo wa kare ni yorite tsukuraretari, shiko-shite yo wa kare o shirazariki.

1-11己に属する者に来れり、而して己に属する者は彼を受けざりき。

Onore ni zokusuru mono ni kitareri, shiko-shite onore ni zokusuru mono wa kare o ukezariki.

1-12彼を受け、其名を信ずる者には、彼神の子と為る権を賜へり。

Kare o uke sono na o shinzuru mono niwa, kare kami no ko to naru ken o tamaeri.

1-13是れ血気に由るに非ず、情欲に由るに非ず、人欲に由るに非ず、乃神に由りて生れし者なリ。

Kore kekki ni yoruni arazu, jo-yoku ni yoruni arazu, jin-yoku ni yoru ni arazu, sunawachi kami ni yorite umareshi mono nari.

1-14言は肉体と成りて、我等の中に居りたり、恩寵と真実とに満てられたり。我等彼の光栄を見たり、

Kotoba wa nikutai to narite, warera no uchi ni oritari, onchou to shinjitu toni miteraretari. Warera kare no kouei o mitari, chichino dokuseishi no gotoki kouei nari.

1-15父の獨生子の如き光栄なり。イオアン彼の事を証し、呼びて曰へり、我が嘗て、我の後に来る者は、我の前と為れり、

Ioan kare no koto o shoushi, yobite ieri, waga katsute, ware no nochini kitaru mono wa, ware no saki to nareri,
蓋其本我より先なる者なりと言ひしは、即斯の人なり。

kedashi, sono moto ware yori sakinaru mono narito iishi wa, sunawachi kono hito nari.

1-16彼の充満より我等皆恩寵の上に恩寵を受けたり。

Kare no ju-man yori warera mina onchou no u'e nionchou o uketari.

1-17蓋律法はモイセイに由りて授けられ、恩寵と真実とはイイススハリストスに由りて来れり。

Kedashi rippou wa Moisei ni yorite sazukerare, onchou to shinjitsu towa Iisus Haristos ni yorite kitareri. 
------------------------------------------------------------

<Gospel for Paschal (agape) Vesper>
1-18神を見し人未だ嘗てあらず。惟獨生の子、父の懐に在る者は、彼を彰せり。

Kami o mishi hito imada katsute arazu. Tada dokusei no ko Chichi no futokoro ni aru mono wa, kare o arawaseri.

1-19イオアンの証は左の如し、イウデヤ人イエルサリムより司祭及び「レワィト」等を遣して、彼に爾は誰たると問ひし時

Ioan no shou wa sano gotoshi, Iudea-jin Ierusalim yori shisai oyobi Levito-ra o nokoshite, kare ni nanji wa tare taru to toishi toki

1-20彼承けて諱まざりき、承けて曰く、我はハリストスに非ず。

Kare ukete imazariki, ukete iwaku, ware wa Haristosu ni arazu.

1-21又彼に問へり、然らば何ぞ、爾はイリヤなるか。曰く、非ず。預言者なるか。答ヘて曰へり、否。

Mata kare ni toeri, shikaraba nanzo, nanjiha Ilya naruka. Iwaku, arazu. Yogensha naruka, Kotaete ieri, ina.

1-22彼等之に謂へり、爾は誰ぞ、我等を遣しし者に答を為さしめよ、爾は己の事を如何に云ふか。

Karera kore ni ieri, naji wa tarezom warera o tukawashishi mono ni kotae o nasashimeyo, nanji wa onore no koto o ikani iuka.

1-23彼曰へり、我は野に呼ぶ者の聲、主の道を直くせよと云ふ者なり、預言者イサイヤの言ひしが如し。Kare ieri ware wa noni yobu mono no koe, Shu no michi o naoku seyo to iu mono nari, Yogensha Isaia no iishi ga gotoshi.

1-24遣されし者はファリセイ等に属せり。

Tsukawasareshi mono wa Pharisei ra ni zokuseri.

1-25彼等又之に問ひて曰へり、爾ハリストスに非ず、イリヤに非ず、預言者に非ざれば、何ぞ洗を授くる。

Karera mata kore ni toite ieri, nanji Haristosu ni arazu, Ilya ni arazu, yogensha ni arazareba, nanzo senwo sazukuru.

1-26イオアン彼等に答へて曰へり、我は水を以て洗を授く、然れども爾等の中に立てる者あり、爾等の識らざる者なり。

Ioan karera ni kotaete ieri, ware wa mizu o motte sen o sazuku, shikaredomo, nanjira no uchini tateru mono ari, nanjirano shirazarumono nari.

1-27彼は則我の後に来りて、我の前と為れる者なり。我は其靴の帯を解くにも堪へず。

KAre wa sunawachi ware no nochi ni kitarite, ware no saki to nareru mono nari. Ware wa sono kutsu no himo o toku

nimo taezu.

1-28此の事はイオルダンの外なるワィファワラ、即イオアンの洗を授くる處に行はれたり。

Konokoto wa Iordan no soto naru Wifawara sunawachi Ioan no sen o sazukuru tokoro ni okonawaretari.