第六調

 


スボタの小晩課

「主よ、爾にぶ」に四句を立てて本調の主日の讃頌三章を歌ふ、其の第一は二次。

第六調。

句、我が霊主を待つこと、番人の旦を待ち、番人の旦を待つより甚し。

地獄に勝つハリストスよ、爾は十字架に上れり、死者の中に自由なる者、己の光より生命を流す者として、死の幽暗に坐する者を己と偕に復活せしめん為なり。全能の救世主よ、我等を憐み給へ。

今ハリストスは死を滅して、嘗て言ひし如く復活し、世界に歓喜を賜へり、我等皆呼びて斯く歌はん為なり、生命の泉、近づき難き光、全能の救世主よ、我等を憐み給へ。

主よ、我等罪人何處に爾悉くの造物に居る者を避けん、天には爾親ら住む、地獄には爾死を滅せり、海の深處に入らんか、主宰よ、彼處には爾の手あり。我等爾に趨り附き、爾に伏拝して祷る、死より復活せし主よ、我等を憐み給へ。

   光栄、今も、生神女讃詞、定理歌。

爾生神女を讃美するは實に宜しきに合へり、蓋萬衆の造成主は爾の至浄なる腹に入り、本性を易へずして肉体と成れり。此の定制は想像なるにあらずして、實在の神性が爾より受けたる霊ある肉体に合せられしなり。此に因りて我等は敬虔にして二つの現れたる性を区別す。至尊至聖なる童貞女よ、我等に平安と大いなる憐みとを降さんことを彼に祈り給へ。

次ぎて「穏なる光」。其後提綱、「主は王たり」、三次。

句、主は能力を衣、又之を帯にせり。

次に「主よ、我等を守り、罪なくして此の晩」。司祭聯祷を誦せず。我等直に左の讃頌を歌ふ。

   挿句に主日の讃頌、第六調。

ハリストス救世主よ、諸天使は天に於て爾の復活を歌ふ。我等にも地に於て潔き心を以て爾を讃栄するに堪へさせ給へ。

   又至聖なる生神女の讃頌。

句、我爾の名を萬世に誌さしめん。

至浄なる者よ、永久の神は昔爾の太祖に誓を以て約せし如く末の年に行ひて、爾の神聖なる腹より出でたり、蓋實に手に四極を保つ主は爾より輝き給へり。童貞女マリヤよ、審判の時に於て彼を我の為にも寛容なる主と為し、諸徳を修め、諸慾を殺すに因りて、我に其の国を受けしめ給へ。

句、女よ、之を聴き、之を観、爾の耳を傾けよ。

至尊至浄なる童貞女よ、イサイヤは清き智慧を以て遠くより爾が萬物の造成主を生まんとするを預言せり、蓋爾は獨り世世の中に至りて無てんなる者と現れたり。故に我爾に祈る、我が汚れたる霊を潔めて、我を神聖なる光照に與る者と為して、爾の神聖なる子が、録されし如く、全世界を審判せん為に坐する時、其の右に立つを得しめ給へ。

句、民中の富める者は爾の顔を拝まん。

少女よ、爾の産に因りて死の滅びは現れたり、爾は不朽なる生命の居處なればなり。故に我爾に祈る、童貞女よ、我諸慾の地獄の墓に臥す者を復活せしめて、生命と福楽の報とに導き、永在なる甘味のある處、暮けざる光の輝く處に於て我に盡きざる神聖なる喜悦を獲しめ給へ。

   光栄、今も、生神女讃詞。

萬民来りて、歌の聲を以て至聖なる童貞生神女を崇め讃めん、彼は人の性の坩堝、言ひ難き諸奇跡の行はるる處なり、蓋彼に由りて新なる事は成りて、始め

なき者は始められ、言は形づくられ、神は人を神と為さん為に人と為れり、是れ性を易ふるを以てするにあらずして、實性を合すを以てなり。蓋二の異なる者より一の者は出でて、二の完全なる性の内に分れざる者として知らる、各々の性に其の旨及び行動あるなり。是れ實に救を施す定制に因りて現れたるハリストス我等の神、世界に潔浄と平安と大いなる憐みとを賜ふ主なり。

次ぎて「宰よ、今爾の言に循ひて」。聖三祝文。「天に在す」の後に主日の讃詞。光栄、今も、其生神女讃詞。並びに発放詞。

 

スボタの大晩課

「主よ、爾に呼ぶ」に十句を立てて主日の左の讃頌を歌ふ、第六調。

句、我が霊を獄より引き出して、我に爾の名を讃栄せしめ給へ。

地獄に勝ちハリストスよ、爾は十字架に上れり、死者の中に自由なる者、己の光より生命を流す者として、死の幽暗に坐する者を己と偕に復活せしめん為なり。全能の救世主よ、我等を憐み給へ。

句、爾恩を我に賜はん時、義人は我を環らん。

今ハリストスは死を滅して、嘗て言ひし如く復活し、世界に歓喜を賜へり、我等皆呼びて斯く歌はん為なり、生命の泉、近づき難き光、全能の救世主よ、我等を憐み給へ。

句、主よ、我深き處より爾に呼ぶ。主よ、我が聲を聴き給へ。

主よ、我等罪人何處に爾悉くの造物に居る者を避けん、天には爾親から住む、地獄には爾死を滅せり、海の深處に入らんか、主宰よ、彼處には爾の手あり。我等爾に趨り附き、爾に伏拝して祷る、死より復活せし主よ、我等を憐み給へ。

   又讃頌、アナトリイの作。同調。

句、願はくは爾の耳は我が祷の聲を聴き柄れん。

ハリストスよ、我等爾の十字架を以て誇と為し、爾の復活を歌ひて崇め讃む、爾は我等の神にして、我等爾の外に他の神を識らざればなり。

句、主よ、若し爾不法を糾さば、主よ、孰か能く立たん。然れども爾に赦あり、人の爾の前に敬しまん為なり。

我等常に主を崇め讃めて、彼の復活を歌ふ、其十字架を忍びて死を以て死を滅ししに因る。

句、我主を望み、我が霊主を望み、我彼の言を恃む。

主よ、光栄は爾の力に帰す、蓋爾は死の権を有つ者を空しくし、爾の十字架を以て我等を新にして、我等に生命と不朽とを賜へり。

句、我が霊主を待つこと、番人の旦を待ち、番人の旦を待つより甚し。

主よ、爾の葬むりは地獄の桎梏を壊り、死よりの復活は世界を照せり。主よ、光栄は爾に帰す。

又生神女の讃頌、アモレイのパワェルの作。第三調。

句、願はくはハイズライリは主を恃まん、蓋憐みは主にあり、大いなる贖ひも彼にあり、彼はイズライリを其の悉くの不法より贖なはん。

至りて無てんなる童貞女よ、我が体の弱み、霊の苦しみ、心の憂ひを見て、我に神聖なる顧りみを得しめ給へ。祈る、爾の熱切なる祈祷を以て我を救ひ給へ。

句、萬民よ、主を讃め揚げよ、萬族よ、彼を崇め讃めよ。

女宰よ、我諸罪を以て衆人に超えたり。祈る、潔よき童貞女よ、其多きを潔めて、爾の子及び神の将来の審判に於て我に慈憐を蒙むるを得しめ給へ。

句、蓋彼が我等に施す憐みは大いなり、主の眞實は永く存す。

潔よき者よ、我爾を呼ぶ者の諸罪の多きを潔めて、爾の祈祷の剣を以て我が慾の激しき動きを断ち給へ、我が信と愛とを以て爾の種なき産を歌はん為なり。

   光栄、今も、生神女讃詞。

至聖なる童貞女よ、誰か爾を讃美せざらん、誰か爾の至りて浄き産を歌はざらん。世の無き先に父より光る獨生の子は爾浄き者より言ひ難く身を取りて出で、本性の神は我等の為に本性の人と為れり、其位一にして相分れず、其の性二にして相失はず。浄くして至りて福ひなる者よ、我が霊の憐みを蒙らんことを彼に祷り給へ。

次ぎて「穏なる光」。提綱、「主は王たり」。其の常例の如し。

   挿句に主日の讃頌、第六調。

ハリストス救世主よ、諸天使は天に於て爾の復活を歌ふ。我等にも地に於て潔よき心を以て爾を讃栄するに堪へさせ給へ。

   他の讃頌

句、諸派王たり、彼は威厳を衣たり。

爾は全能の神たるに因りて、銅の門を破り、地獄の柱を折きて、陥りたる人の族を復活せしめ給へり。故に我等も同心に呼ぶ、死より復活せし主よ、光栄は爾に帰す。

句、故に世界は堅固にして動かざらん。

ハリストスは我等の古しへの朽壊を改めんと欲して、十字架に釘せられ、墓に置かれたり。携香女は涙と共に彼を尋ねて、泣きて曰へり、哀しい哉衆人の救世主よ、如何に爾は墓に居るを甘じたる、居ルを甘次手如何に盗まれたる、如何に移されたる、何ま處か爾の生命ょ施す肉体を匿したる、然れども主宰よ、爾が約せし如く、我等に現けて、我等の涕泣を慰め給へ。斯く泣ける時天使彼等に呼べり、涙を止めて使徒に告げよ、主は復活して、世界に潔めと大いなる憐みとを賜へり。

句、主よ、聖徳は爾の家に属して永遠に至らん。

ハリストスよ、爾は欲せし如く十字架に釘せられ、爾の葬りにて死を虜にし、神として三日日に光栄を以て復活して、世界に終りなき生命と大いなる憐みとを賜へり。

   光栄、今も、生神女讃詞。

至浄なる者よ、我の造成者及び贖罪者ハリストス主は、我を衣て、爾の胎より出でて、アダムを初めの詛ひより解き給へり。故に無てんの者よ、我等爾、實に神の母及び童貞女たる者に黙さずして天使の如くに呼ぶ、慶べ、女宰、我等の霊の転達、覆ひ、及び救ひよ、慶べ。

次ぎて「主宰よ、今爾の言に循ひて」。聖三祝文。「天に在す」の後に、

   主日の讃詞、第六調。

天使の軍爾の墓に現れしに、番兵死せし者の如し、マリヤ墓に立ちて、爾の潔よき体を尋ねたり。爾は地獄に誘はれずして、地獄を虜にし、生命を賜ふ者として、處女に逢ひ給へり。死より復活せし主よ、光栄は爾に帰す。

   光栄、今も、生神女讃詞。

爾は恩寵を蒙れる者を己の母と名づけて、自由の望を以て苦しみの為に来り、アダムを尋ねんと欲して、十字架の上に輝きて、天使等に謂へり、我と共に喜べ、蓋失はれし金銀は獲られたりと。智慧を以て萬事を治めし我等の神よ、光栄は爾に帰す。

   次に発放詞。

 

スボタの晩堂課

   至聖なる生神女の規程、第六調。

   第一歌頌

イルモス、イズライリは陸の如く淵を踏み渡り、追ひ詰めしファラオンの溺るるを見て呼べり、凱歌を神に奉らん。

附唱、至聖なる生神女よ、我等を救ひ給へ。

神の盡されぬ恩寵を有ち給ふ母、聘女ならぬ聘女よ、爾に趨り附く者を棄てずして、常に禍ひ及び憂ひより救ひ給へ。

視よ、悶えは我に及べり、至浄なる女宰よ、起ちて、我に助けの手を授け給へ、爾は世界を神聖なる楽しみに満てたればなり。

    光栄

神の母よ、保護者として、爾の権能の覆ひを我艱難に圍まるる者に速やかに予へて、我を其の害より護り給へ。  今も

我が霊は死に瀕せり、我を憎む者は蝮の如く我を繞りて、誘惑を以て滅さんと欲す。生神女よ、親から我を救ひ給へ。

   第三歌頌

イルモス、我が口は我が敵に向ひて開けたり、我が心主に縁りて固められたればなり。

生神女よ、生命を生みし者として、諸罪に殺されし我が霊を活かし給へ。

生神女、我等の恃頼よ、爾に趨り附く者を諸々の誘惑より護り給へ。

   光栄

我が主の至りて無てんなる母よ、我に及ぶ種種の患難より我を救ひ給へ。

   今も

爾の神聖なる産を以て世界に救を賜ふ者よ、我を苦難より脱れしめ給へ。

   第四歌頌

イルモス、主よ、預言者は爾が降臨の事を聞き、爾が童貞女より生れ、人人に顕れんと欲するを懼れて曰へり、我爾の風聲を聞きて懼れたり、主よ、光栄は爾の力に帰す。

吾が霊の力は大く弱り、我が諸罪に因りて甚しき暗昧は我に及べり。神の母よ、祈る、光を施す神聖なる雲として、顧みて我を照し給へ。

純潔なる者よ、港として、我が悪の暴風と諸罪の乱れとを救の穏静に變じ給へ。諸敵は吼ゆる獅の如く我を噛まんと欲す、祈る、其滅びより我を救ひ給へ。

   光栄

昼に夜に、陸に海に、何の處に於ても確なる救及び勝たれぬ覆いたる生神女よ、我を救ひ給へ、我等ハリスティアニンは實に爾を神に亜ぎて恃頼とすればなり。

   
今も

爾は常に我を大いなる諸罪及び禍ひより救ふ者なり。故に我爾主を生みし者に祈りて、爾憂ふる者の確かなる助けに趨り附く、爾の祈祷を以て我を苦難より脱れしめ給へ。

   第五歌頌

イルモス、光を世界に輝かししハリストスよ、我夜中より爾に呼ぶ者の心を照して、我を救ひ給へ。

言の純潔なる母よ、我等爾を救の覆ひとして讃栄して、人の悪謀を懼れすせ。

至浄なる者よ、我等爾を壊られぬ垣牆として有ちて、諸の誘惑及び憂ひより救はる。

   
光栄

潔よき者よ、我を悪しき人の舌より救ひ給へ、剃刀の如く研がれて、我が霊を滅さんと謀ればなり。

  
今も

我熱切に爾の前に俯伏して祈る、我が造成主の母として、我を圍める患難より釋き給へ。

   第六歌頌

イルモス、ハリストスよ、我罪の鯨に呑まれて、爾に呼ぶ、預言者の如く我を淪滅より脱れしめ給へ。

至浄なる者よ、我苦みの味を得て、神聖なる甘みを厭へり。故に爾に呼ぶ、我に援助を與へ給へ。

諸慾の昏昧は我を朽壊の奴隷と為せり。祈る、光を生みし女宰よ、我を釋き給へ。

   
光栄

至浄なる者よ、我爾に依りて憂ひを免れて、信と愛とを以て爾を讃衛して、爾に祭りを捧げん。

  
今も

不義なる口は我に向ひて開きたり。女宰よ、保護者として我を速やかに之より釋き給へ。

次ぎて主憐めよ、三次。光栄、今も、

   坐誦讃詞、第六調。

ハリスティアニン等の辱を得ざる転達、造物主の前に變らざる中保よ、罪なる者の祷りの聲を退くる勿れ、仁慈なるに因りて速に我等を助け給へ。蓋我等切に爾に呼ぶ、生神女よ、爾を尊む者に常に代りて急ぎて祷り、切に求め給へ。

   第七歌頌

イルモス、天使は敬虔なる少者の為に炉に露を出さしめ、ハルデヤ人を焼く神の命は苦しむる者に呼ばしめたり、吾が先祖のかみよ、爾は崇め讃めらる。

至聖なる童貞女よ、吾が霊を誘ふ者は肥えたる牡牛の如く我を圍めり、親ら我を此等より脱れしめ給へ。

生神女よ、爾は禍ひ及び憂ひに居る者を熱心に助けて、常に喜びを與へ給ふ。

   光栄

童貞女よ、衆人の壊られぬ覆ひとしして、我悪事に因りて失望と悲しみとに勝たるる者を護り給へ。   今も

生神女よ、我等は爾の転達を以て患難憂愁より救はれて、大いなる盡されぬ富を獲るなり。

   第八歌頌

イルモス、ハリストスよ、爾は敬虔なる者の為に焔より露を注ぎ、義人の祭りの為に水より火を出せり、爾は一の望ににて萬事を行ひ給へばなり、我等爾を萬世に讃め揚ぐ。

生神女よ、我人人の侵害に悩まされて祈る、我を彼等の空しき謀より脱れしめ給へ。

女宰よ、我悲しみと誘ひとに勝たれて祈る、此等の害より我を救ひ給へ。

    光栄

潔よき者よ、我を詭譎なる人、其舌其口、及び暴虐並びに盆その危難より救ひ給へ。

    今も

我悪しき風習に誘はれて、答ふべき所なくして生神女に呼ぶ、凡その悪より我を脱れしめ給へ。

   第九歌頌

イルモス、天使より慶べよを受けて、己の造成主を生みし童貞女よ、爾を讃め揚ぐる者を救ひ給へ。

生神女よ、度生の憂ひの中に我に慈憐を垂れて、爾に趨り附く者を諸難より救ひ給へ。

潔よき者よ、疑はざる霊を以て爾に趨り附く者の為に、爾は獨り陸に海に實に破られざる覆ひと現れたり。   光栄

讃美たる者よ、我無知に甚しき堕落を以て已を罪の奴隷と為しし者に、爾の祈祷に由りて自由を得しめ給へ。  今も

潔よき者よ、我爾を堅固なる恃頼及び転達として獲て、熱信に爾を生神女と崇め讃めて、歌頌を終ふ。

次ぎて「常に福にして」。聖三祝文。「天に在す」の後に本調の小讃詞。其の他常例の如し、並びに発放詞。

 

主日の朝、夜半課

生命を施す至聖なる三者の規程、其冠詞は、神よ、第六の歌頌を爾に捧ぐ。ミトロファンの作。第六調。

   第一歌頌

イルモス、イズライリは陸の如く淵を踏み渡り、追い詰めしファラオンの溺るるを見て呼べり、凱歌を神に奉らん。

附唱、至聖なる三者我等の神よ、光栄は爾に帰す。

惟一なる性の變易せざる神体、仁慈にして人を愛する神の三位、我等に諸罪の潔浄を賜ふ主を我等歌ふ。

實在なる惟一者、位に於いて三光なる主、獨一性の神よ、我等を悟らせて、爾の神聖なる光照を獲しめ給へ。  光栄

パワェルは異邦民より生みたる教会を新婦の如く飾りて、爾惟一にして三位なる神に伏拝するを教へたり、萬物は爾に造られ、爾に依りて爾の中に存在すればなり。

  
今も、生神女讃詞。

生神女よ、霊智なる日は爾の腹より出でて、我等を三光の神性の光線にて照せり、我等彼を歌ひて、敬虔に蘭を崇め讃む。

   第三歌頌

イルモス、爾が信者の角を高うし、我等を爾が承認の石に堅めし仁慈の主、吾が神よ、爾と均しく聖なるはなし。

三光の神よ、爾は天の品位を飾りて、聖三の聲を以て爾を歌ふを致せり。彼等と偕に我等爾の仁慈を歌頌する者をも受け給へ。

我等は惟一の變易せざる同性三位の神元を歌ひて、熱切に爾に多くの罪の赦を我等に降さんことを祈る。

   
光栄

無原の智慧たる父、同性の紳の言、及び仁善にして義なる聖神よ、熱切に爾の権柄を歌頌する者を護り給へ、爾は慈憐なればなり。

   今も、生神女讃詞。

潔よき者よ、我が神は爾の腹の内に實性の人と為りて、朽壊の草場を空しくし、獨り原祖を先の定罪より釋き給へり。

次ぎて主憐めよ、三次。

   坐誦讃詞、第六調。

主宰神、至仁にして人を愛する主よ、天より臨み、我等の卑微なるを視て、宏恩なるに因りて慈憐を垂れ給へ、蓋我等が犯しし罪悪の赦を受けん為に他に頼む所なし。祈る、我等と偕に居り給へ、然ラバ孰も我等に敵せざらん。

   光栄、今も、生神女讃詞。

潔よき女宰、至浄なる生神女よ、臨みて我等の傷創の痛みを視て、我等を憐み、爾の慈憐を注ぎて、我が良心の苦熱を醫して、爾の諸僕に呼び給へ、我爾等と偕にす、然らば孰も爾等に敵せざらん。

   第四歌頌

イルモス、尊き教会は浄き心より主の為に祝ひ、神に適ひて呼び歌ふ、ハリストスは吾が力と神と主なり。

三光の惟一者よ、爾を歌ふ者の思念を高くし、霊と心とを上せて、爾の光照と光輝とを獲しめ給へ。

惟一の形どられぬ變易せざる三者よ、我を化して、凡その悪より徳に転ぜしめて、爾の光線にて照し給へ。

    
光栄

三位なる惟一者よ、爾は先に意旨を以て叡智にして天のノ品位、爾の仁慈に奉事する者を造り給へり。彼等と偕に我の讃美ょ受け給へ。

   今も、生神女讃詞。

生神女永貞童女よ、性の造られざる永在なる神は爾の聖なる腹の内に造せれたる人の性を受けて、之を新にし給へり。

   第五歌頌

イルモス、至仁なる神の言よ、切に祈る、爾に朝の祈祷を奉る者の霊を爾が神の光にて照して、爾罪の暗より呼び出す眞の神を知らしめ給へ。

主宰よ、我等は神元の性、衆人の為に慮りて救を施す、三光にして惟一なる者を思ひて、爾に朝の祈祷を奉りて、罪過の赦を求む。

無原なる神、父、同永在なる子、及び聖神、一元の三者よ、爾を歌ふ者を堅めて、凡その災難及び憂ひより脱れしめ給へ。

    
光栄

光栄の日よ、常に我を照して、爾の三位なる神性の悦びを為す行ひを導きて、天の国に與る者と為し給へ。

    
今も、生神女讃詞。

爾の全能の手にて萬物を保ちて之を護る變易せざる神の言よ、爾を生みし生神女の祈祷に由りて、爾を讃栄する者を保ちて護り給へ。

   第六歌頌

イルモス、誘惑の猛風にて浪の立ち揚がる世の海を観て、爾の穏なる港に着きて呼ぶ、憐み深き主よ、我が生命を淪滅より救ひ給へ。

三光の神元よ、爾を歌ふ者に智慧ち知識とを賜ひて、仁慈を以て衆に爾の光を施す華麗の光線にて輝かさるるを得しめ給へ。二次。

    光栄

本性に於て分れざる光、三光、全能にして、近づかれぬ者よ、忠信に爾の権柄を讃め揚ぐる者の心を照して、其の内に神を愛する愛を燃し給へ。

   今も、生神女讃詞。

永貞童女よ、全能者及び萬有の主は爾の内に入りて、人人に三光なる神性の一体に叩拝するを教へ給へり。

   主憐めよ、三次。

   坐誦讃詞、第六調。

仁慈なる父、子、及び聖神よ、我等を眷湖み給へ。我等塵の者は火焔の者と偕に信を以て爾に伏拝して、爾の権柄を讃栄す、爾の外に他の神を知せざればなり。求む、爾を歌ふ者に.呼び給へ、我爾等と偕にす、然らば孰も爾等に敵せざらん。

   光栄、今も、生神女讃詞。

讃美たる生神女よ、我等眷みて、昏みたる心に光照を輝かし給へ。至浄なる者よ、爾の牧群を照し給へ、爾は造成主の母として、欲する所能くせざるなければなり。求む、爾に祈る者に呼び給へ、我爾等と偕にす、然らば孰も爾等に敵せざらん。

   第七歌頌

イルモス、天使は敬虔なる少者の為に炉に露を出さしめ、ハルデヤ人を焼く神の命は苦しむる者に呼ばしめたり、吾が先祖の神よ、爾は崇め讃めらる。

位の於て三光なる惟一者よ、爾の神聖なる誡めを守りて行はん為に我に堅き志を與へて、常に熱信に爾に歌はしめ給へ、吾が先祖の神よ、爾は崇め讃めらる。

本性の同一なる者として歌はるる、言ひ難く惟一なる神、位に於て三数を有つ主よ、我等衆を諸々の誘惑及び災禍より護り給へ。

   光栄

我等は同永在にして性に於て同一なる神、各位に於て混淆せずして其本質を有つ三者の単一なる變易なき体を讃栄す。

   今も、生神女讃詞。

至浄なる者よ、永在の神は人を愛するに因りて爾の潔よき腹より我等人類の合成を受けて、衆に呼ばしめ給ふ、吾が先祖の神よ、爾は崇め讃めらる。

   第八歌頌

イルモス、ハリストスよ、爾は敬虔なる者の為に焔より露を注ぎ、義人の祭の為に水より火を出せり、爾は一の望にて満事を行ひ給へばなり、我等爾を萬世に讃め揚ぐ。

同一性の三者、三位の惟一者よ、我に速に諸罪の潔浄と多種の慾の消滅とを與へ給へ、我が萬世に爾を讃栄せん為なり。

三光の惟一者、至仁なる三者よ、慈憐仁慈なる神として、凡そ爾の至大なるを讃栄する者を憐み給へ。    光栄

我等は永在の光たる父より生れし永在の光たる言を出づる光たる聖神と偕に熱信に讃栄して、萬世に讃め揚ぐ。

    
今も、生神女讃詞。

至浄なる者よ、爾は人人の為に全能の醫師たる言ハリストス、世世に彼を讃め揚ぐる衆人を原祖の傷創より醫し給ふ主を生み給へり。

   第九歌頌

イルモス、天使の品位すら見るを得ざる神は、人見る能はず、唯爾至浄の者に藉りて人体を取りし言は人人に現れ給へり。我等彼を崇めて、天軍と偕に爾を讃め揚ぐ。

主宰よ、ヘルワィムの品位は爾の華美の光栄を見る能はずして、翼に蔽はれて、絶えず聖三の歌を奉りて、爾の惟一なる神元の三位の権柄を讃栄す。

暮れざる日、大仁慈にして三位なる惟一者よ、我等爾の諸僕の心に光照を賜ひて、霊を照し、多くの罪より脱れしめて、爾の不朽なる生命に與らしめ給へ。

   光栄

同一尊なる三日の光、光明を施す實在の神性よ、信を以て爾を歌ふ者を照して、暗き悪事より脱れしめ、至仁の主として、爾の至りて光明なる居處を獲しめ給へ。

    
今も、生神女讃詞。

讃美たる童貞女よ、爾の子は先に叡智を以て人を造り、後に朽ちたる者を爾

に因りて新にして、凡そ信を以て爾を眞の生神女と讃栄する者を神聖なる光の滅えざる輝やきに満て給へり。

次にクリゴリイ、シナイトの聖三讃歌、「爾神言を讃栄するは」、及び其の他夜半課の式。本書の末に載す。

 

 

主日の早課

六段の聖詠畢りて「主は神なり」、第六調に依りて歌ひ、後主日の讃詞、「天使の軍爾の墓に現れしに」、二次。光栄、今も、生神女讃詞、「爾は恩寵を蒙れる者を」。次に聖詠経の常例の誦讀。

   第一の誦文の後に主日の坐誦讃詞、第六調。

墓は啓かれ、地獄は哭くに、マリヤは隠れたる使徒等に呼べり、葡萄園の工作者よ、出でて、復活の詞を傳へよ、世界に大いなる憐みを賜ふ主は復活し給へり。

句、主我が神よ、起きて、爾の手を挙げよ、苦しめらるる者を永く忘るる毋れ。

主よ、マリヤ「マグダリナ」は爾が墓の前に立ちて哭き、爾を庭造りなりと思ひて、呼びて曰へり、何處に永遠の生命を置きたる、何處にヘルワィムの寶座に坐する者を隠したる、蓋彼を守る者は恐懼に由りて死せし如くなれり。或は我が主を我に予へよ、或は我と偕に呼べ、死者の中に在りて死者を復活せしめし主よ、光栄は爾に帰す。

    光栄、今も、生神女讃詞。

生神女よ、ゲデオンは爾の孕みを預象し、ダワィドは爾の産を述ぶ。蓋雨が羊の毛に於ける如く、言は爾の腹に降りしに、爾は、恩寵を蒙れる聖なる地よ、種なくして世界の為に拯救なるハリストス、我等の神を生じ給へり。

   第二の誦文の後に主日の坐誦讃詞、第六調。

生命は墓の内に臥し、印は石の上に貼けられ、兵卒は寝ぬる王の如くハリストスを守れり。主は見えずして己の敵を敗りて、復活し給へり。

句、主よ、我心を尽くして爾を讃め揚げ、爾が悉くの奇跡を傳へん。

不死の主よ、イオナは爾の墓を預象し、ンメオンは神聖なる復活を述ぶ。蓋爾は、ハリストス我等の神よ、死者として墓に降りて、地獄の門を破り、暗昧に居る者を照し、朽壊に與からざる主宰として復活して、世界に救を賜へり。

   光栄、今も、生神女讃詞。

生神童貞女よ、爾の子、甘んじて十字架に釘せられ、死より復活せしハリストス我等の神に、我等の霊の救はれんことを祈り給へ。

   ネポロチニの後に應答歌、第六調。

ハリストスよ、爾は神なるにより、生命を施す自由の死にて地獄の門を破りて、我等の為に古えの楽園を開き、死より復活して、我等の生命を朽壊より救ひ給へり。

   品第詞、第六調。第一倡和調。毎句復唱す。

言よ、我目を天に爾に挙ぐ、我を恵みて、爾の為に生くるを賜へ。

言よ、我等賤しき者を憐みて、爾の用に適する器と為し給へ。

   光栄、

聖神には救の基備れり、彼堪ふる者に嘘けば、速に之を地より挙げ、之を飛ばしめ、之を長ぜしめて、上に升らせ給ふ。

  
今も、同上。

   第二倡和詞

若し主我等の中にあらずば、我等誰も敵の攻撃に勝つこと能はざらん、蓋勝つ者は此處より挙げらる。

言よ、願はくは我の霊は小禽の如く彼等の歯にて捕はれざらん、嗚呼哀しい哉、我罪を嗜む者は如何にして敵より脱るるほ得ん。

    光栄

聖神より衆人に成聖、慈恵、知識、平安、並びに降福は賜はる、蓋彼は父及び言と等しく行動する者なり。  

   
今も、同上。

    第三倡和詞

主を頼む者は敵彼等を懼れ、衆人は奇とす、蓋彼等は上を仰ぎ見る。

救世主よ、義なる嗣業は爾を扶助者と有ちて、己の手を不法に伸べず。

    光栄

聖神の権柄は萬有にあり、上なる軍は下なる凡その呼吸ある者と偕に彼に伏拝す。

  
今も、同上。

   提綱、第六調。

主よ、爾の力を興し、来りて我等を救ひ給へ。

句、イズライリの牧者よ、耳を傾けよ、イオシフを羊の如く導く者よ、己を顕せ。

「凡そ呼吸ある者」。句、「神を其の聖所に讃め揚げよ」。

主日の福音経、「ハリストスの復活を見て」。第五十聖詠。及び其の他次第に循ふ。

   主日の規程、第六調。

   第一歌頌

イルモス、イズライリは陸の如く淵を踏み渡り、追ひ詰めしファラオンの溺るるを見て呼べり、凱歌を神に奉らん。

附唱、主よ、光栄は爾の聖なる復活に帰す。

仁慈なるイイススよ、爾は十字架に伸べたる手を以て、父の恵みを萬有に満たし給へり。故に我等皆凱歌を爾に奉る。

死は命を受けし婢の如く恐れて、爾生命の主宰に就きたり、爾は是を以て我等に死せざる生命と復活とを與へ給ふ。

   生神女讃詞

潔よき者よ、爾は己の造物主を受けて、彼が其の自ら欲せし如く、爾の種なき腹より量り難く人性を取り給ふによりて、實に造物の女宰と顕れたり。

   又十字架復活の規程

   第一歌頌、イルモス、「昔逐ひつめし窘迫者を」。

審判者は審判せらるる者として、甘じてピラトの不法なる審判座の前に立ち、地と天の者との戦く神は不義なる手にて面を批たる。

主宰救世主よ、爾は己の神聖なる手を爾の生を施す至浄なる十字架に伸べて、異邦民を集めて爾を知らしめ、爾の光栄なる釘刑に伏拝せしむ。

    十字架生神女讃詞

ハリストス救世主よ、至りて無てんなる者は涙を流して、爾の十字架の側に立ち、爾の脅より滴る血を見て、爾の無てん量なる慈憐を讃栄せり。

又至聖なる生神女の規程、其冠詞は、神の母よ、我に豊なる恩寵を賜へ。

   イルモス、「イズライリは陸の如く淵を踏み渡り」。

エワは禁ぜられたる樹の食を食ひて、呪詛を入れたり、潔よき者よ、爾は祝福の原因たるハリストスを生みて、之を釋き給へり。

神聖なる稲妻に因りて珍珠としてハリストスを生みし潔よき者よ、我が諸慾の昏昧と諸罪の擾れとを爾の光の輝きを以て散じ給へ。

イアコフは霊智なる目を以て異邦民の恃みなる神、爾より身を取りて、爾の転達を以て我等を救ふ者を奥密に預見せり。

至浄なる者よ、イウダの族よりする率いる者盡きたるに、爾の子及び神は率いる者として出でて、今實に地の四極に王と為り給へり。

   共頌「我が口を開きて」。

   第三歌頌

イルモス、爾が信者の角を高うし、我等を爾が承け認めの石に堅めし仁慈の主、吾が神よ、爾と均しく聖なるはなし。

造物は神が身にて釘せらるるを見、畏れて崩れんとせり、然れども我等の為に釘せられし者の全能の手にて堅く保たれたり。

詛はれたる死は死を以て壊られ、息なくして偃す、蓋神聖なる生命の之に著くに堪へずして、強き者は殺され、復活は衆人に賜はる。

   生神女讃詞

潔よき者よ、爾が神妙なる産の奇跡は悉くの天然の法に超ゆ、蓋爾は性に超えて神を胎内に孕み、生みて後恒に童貞女に止まり給ふ。

   又 イルモス、「造物は爾、全地を寄する所なくして」。

三日墓の中に在りし主よ、爾は生を施す爾の復活を以て先に殺されし者を復活せしめ給へり。彼等は定罪を釋かれて、喜び楽しみて呼ぶ、主よ、爾は拯救としして来り給へり。

我が救世主よ、光栄は爾の復活に帰す、蓋爾は全能者として我等を地獄の朽壊及び死より救ひ給へり。故に我等歌ひて云ふ、人を愛する主よ、爾の外に聖なるはなし。

   
生神女讃詞

至聖至潔なる者よ、爾は爾より生れし者が戈を以て傷つけられしを見て、心に傷つけられて、驚きて云へり、子よ、至りて不法なる民は何をか爾に報いたる。

    又 イルモス、「爾が信者の角を高うし」。

至りて潔よき神の母よ、仁慈なる主は朽壊と死とに属する我が身を言ひ難く爾の腹より取りて、之を不朽の者と為して、永遠に己に合せ給へり。

童貞女よ、天使の品位は神が爾より身を取り給ふを見て、驚き懼れて、爾を神の母として黙さざる歌を以て尊む。

神の母よ、預言者ダニイルは爾を霊智なる山と見て驚きたり、蓋此より石は手に由らずして斫られて、其の力を以て悪鬼の宮を砕きたり。

至浄なる童貞女よ、人の言及び舌は宜しきに合ひて爾を讃美する能はず、蓋生を施すハリストスは種なくして爾より身を取るを喜び給へり。

   第四歌頌

イルモス、尊き教会は浄き心より主の為に祝ひ、神に適ひて呼び歌ふ、ハリストスは吾が力と神と主なり。

ハリストスよ、眞の生命の木は韮華さけり、蓋十字架は樹てられて、爾の朽ちざる脅腹より流るる血と水とに潤ほされて、我等の為に生命をじたり。

既に蛇は偽りて我に神と為らんことを勧めず、人の性を神の性に合せしハリストスは今我が為に妨げなき生命の道を開きたればなり。

   生神女讃詞

生神女・永貞童女よ、爾が神妙なる産の奥義は地に在る者にも天に在る者にも實に言ひ難く悟り難し。

   又 イルモス、「アウワクムは爾が十字架に於ける」。

ハリストスよ、我等は爾の尊き十字架及び釘と聖なる戈、葦と棘の冠を尊む、此等に由りて地獄の朽壊より脱るるを得たればなり。

救世主言よ、墓は爾甘じて我等の為に死者と為りし者を受けたれども、敢て爾を留むること能はざりき、蓋爾は神として復活して、我等人類を救ひ給へり。 

  
十字架生神女讃詞

神の母、救世主ハリストスを人人の為に生みし永貞童女よ、我等信を以て爾の神聖なる覆いに趨り附く者を禍ひ及び苦しみより脱れしめ給へ。

   又.イルモス、「尊き教会は浄き心より」。

至浄なる者よ、我等爾に因りて救はれし者は爾至りて無てんなる童貞女を歌ひて、敬虔に呼ぶ、祝讃せらるる哉神を生みし永貞童女や。

至福なる童貞女よ、爾は生命の暗闇に居る者の為に暮れざる光、身にて輝く者を生みて、爾永貞童女を歌ふ者の為に歓喜を流し給へり。

至聖なる永貞童女よ、爾に依りて恩寵は華咲き、律法は絶えたり、爾潔よき者が我等に赦罪を賜ふ主を生みたればなり。

至りて潔よき者よ、木の果を味ふことは我を死者と為し、爾より現れし生命の水は我を復活せしめて、楽園の福の嗣業者と為せり。

   第五歌頌

イルモス、至仁なる神の言よ、切に祈る、爾に朝の祈祷を奉る者の霊を爾が神の光にて照して、爾罪の闇より呼び出す眞の神を知らしめ給へ。

主宰神の言よ、ヘルワィムは今我に道を許し、焔の剣は我が前より退く、爾眞の神が盗賊の為に楽園の道を開き給ひしを見たればなり。

主宰ハリストスよ、我は既に地に帰るを畏れず、蓋爾は大仁慈に因りて、爾の復活を以て、我忘れられし者を地より不朽の高きに升せ給へり。

   生神女讃詞

仁慈なる世界の女宰よ、中心より爾を生神女と承け認むる者を救ひ給へ、我等爾神の眞の母を勝たれぬ転達として有てばなり。

   又 イルモス、「ハリストスよ、イサイヤは我等の為に」。

至仁なる主よ、原祖はエデムの中に木の食に誘はれ、爾の戒めに背きて、朽壊に陥りたり。然れども爾は、救世主よ、父に順ふ者として、十字架を以て復た彼を始めの華美に升せ給へり。

仁慈なる主よ、爾の死に由りて死の権は滅され、我等に生命の泉は注がれ、不死は賜はりたり。故に我等熱信に爾の葬り及び復活に伏拝す、是を以て爾は神として全世界を照し給へり。

   
十字架生神女讃詞

純潔なる者よ、天に居る主、萬有の造成者は言ひ難く爾の腹に入りて、爾を天より最高く、無てん形の品位より最聖なる者として栄し給へり。故に我等地に在る者は今爾を讃楊す。

   又 イルモス、「至仁なる神の言よ、切に祈る」。

讃美たる者よ、爾は潔浄を以て明に輝きて、主宰の神聖なる居處と為れり、蓋爾は獨り神の母と現れて、彼を嬰児として抱き給へり。

貞潔に封印せられたる潔よき者よ、爾は至りて美はしき爾の霊の霊智なる華美を有ち、神の聘女と為りて、潔浄の光を以て世界を照し給へり。

爾潔よき神の母を承け認めざる不虔者の群は泣くべし、蓋爾は我等の為に神の光の門と現れて、諸罪の闇を散じ給へり。

   第六歌頌

イルモス、誘惑の猛風にて浪の立ち揚がる世の海を観て、爾の穏なる港に着きて呼ぶ、憐み深き主よ、我が生命を淪滅より救ひ給へ。

主宰よ、爾釘うたるる時、釘にて我等が蒙れる詛を滅し、戈にて脅を刺さるる時、アダムの書券を破りて、世界を釋き給へり。

アダムは欺き倒されて、地獄の淵に落されしに、爾本性の神は、憐みに因りて、之を尋ねんが為に降り、肩に荷ひて、共に復活せしめ給へり。

   生神女讃詞

人々の為に舵師及び主を生みし至浄なる女宰よ、我が慾の波たつ烈しき乱れを鎮めて、我が心に穏なるを得しめ給へ。

   又 イルモス、「イオナは鯨の腹に包まれたれども」。

エウレイの民はブリトスを殺し及び預言者を殺す者と為れり。蓋昔眞實の奥密なる光線たる預言者を殺すを懼れざりし如く、斯く今も彼等が其時に傳へし主を妬みに因りて殺せり。然れども彼の殺さるるは我等の為に生命と為れり。

救世主よ、爾は執はれたれども、墓の中に留められざりき。蓋爾は、言よ、甘じて死を嘗めたれども、不死なる神として復活して、地獄にある俘囚を己と共に起し、女等に先の哀しみに易へて喜びを賜へり。

   生神女讃詞

潔よき者は言へり、鳴呼吾が子よ、爾は神性を以てダワィドに人の子より美わしき者と現れたれども、苦しみの時に爾の身の状は人々より卑しくして貧しき者と為れり。嗚呼吾が神よ、爾の国の権柄を以て諸敵の力を破りて、墓より起き給へ。

   又 イルモス「誘惑の猛風にて」。

母童貞女よ、預言者の中に大いなるモイセイは爾を櫃と案、燈台及びマンナの壺と預象して、形を以て至上者が爾より身を取ることを徴せり。

嗚呼女宰よ、爾の果に触れて死は殺され、アダムの定罪の朽壊は空しくなれり、蓋爾は朽壊より爾を歌ふ者を救ふ生命を生み給へり。

讃美たる童貞女よ、智慧と悟りとに超えて爾より生れし神及び救世主の恩寵の我に現れしに、律法は弱り、影は過ぎ去れり。

   小讃詞、第六調。

生命の原因たるハリストス神は生命を施す手を以て死せし者を暗き谷より出して、復活を人類に賜へり、衆人の救世主、復活と生命、及び衆人の神なればなり。

   同讃詞

生命を賜ふ主よ、我等信者は爾の十字架と葬りとを歌ひて伏拝す。蓋爾は不死なる者よ、全能の神として、地獄を縛り、死者を己と偕に復活せしめ、死の門を破り、地獄の権を滅し給へり。故に我等地に生るる者は愛を以て爾復活して、滅びを為す敵の権を空しくし、爾を信ずる衆を復活せしめ、世界を蛇の毒及び敵の誘惑より救ひ給ひし主を讃栄す、爾は衆人の神なればなり。

   第七歌頌

イルモス、天使は敬虔なる少者の為に炉に露を出さしめ、ハルデヤ人を焼く神の命は苦しむる者に呼ばしめたり、吾が先祖の神よ、爾は崇め讃めらる。

主宰よ、日は爾の苦しみを嘆きて暗闇を衣、全地は昼に光を失ひて呼べり、吾が先祖の神よ、爾は崇め讃めらる。

ハリストスよ、地獄は爾の降臨に因りて光を衣、原祖は楽しみに満たされて祝ひ、喜びて呼べり、吾が先祖の神よ、爾は崇め讃めらる。

   生神女讃詞

母童貞女よ、爾に依りて明らかなる光は全世界に輝けり、蓋爾は萬有の造成主神を生み給へり。純潔なる者よ、彼に大いなる憐みを我等信者に降さんことを求め給へ。

   又 イルモス、「言ひ盡されぬ哉奇蹟や」。

鳴呼驚くべき現象や、イズライリをファラオンの奴隷より救ひし主は彼より甘じて十字架に釘せられて、諸罪の桎梏を解き給ふ。我等信を以て彼に歌ふ、贖罪主神よ、爾は崇め讃めらる。

至りて不法なる者の不虔の諸子が爾救世主を髑髏の處に十字架に釘せしに、爾は銅の門と柱とを壊り給へり、我等、贖罪主神よ、爾は崇め讃めらると歌ふ者の救の為なり。

  
生神女讃詞

潔よき童貞女よ、爾の産はエワを古しえの詛ひより自由にし、アダムを釋き給へり。故に我等は諸天使と偕に爾を尊み、爾の子に歌ひて呼ぶ、贖罪主神よ、爾は崇め讃めらる。

   又 イルモス、「天使は敬虔なる少者の為に」。

爾の産を前兆する三人の少者を炉は焚かざりき。蓋神聖なる火は爾を焚かずして、爾の内に入りて、衆に呼ばんことを教へたり、吾が先祖の神よ、爾は崇め讃めらる。

純潔なる母よ、爾が預言せし如く、四極は爾を讃頌し、且爾の光の光線に照されて、恩寵に依りて歌ひて呼ぶ、吾が先祖の神よ、爾は崇め讃めらる。

神の母よ、至りて凶悪なる蛇は滅びを致す歯を我の内に刺せり。然れども爾の子は之を折きて、我に力を與へて呼ばしむ、吾が先祖の神よ、爾は崇めメ讃めらる。

神福なる者よ、爾は獨り人性の潔浄なり、蓋ヘルワィムの肩に坐する神を爾の手に抱きて呼ぶ、吾が先祖の神よ、爾は崇め讃めらる。

   第八歌頌

イルモス、ハリストスよ、爾は敬虔なる者の為に焔より露を注ぎ、義人の祭の為に水より火を出せり、爾は一の望にて萬事を行ひ給へばなり、我等爾を萬世に讃め揚ぐ。

神の言よ、昔諸預言者を殺ししイウデヤ民は、今妬みによりて、爾を十字架に挙げて、神を殺す者となれり。我等爾を萬世に讃め揚ぐ。

ハリストスよ、爾は天を棄てずして地獄に降りて、膿汁に溺れ臥す人を己と偕に興し給へり。故に我等爾を萬世に讃め揚ぐ。

   生神女讃詞

童女よ、爾は光に因りて光を施す言を孕み、量り難く之を生みて、讃栄を得たり、聖神爾の内に入りたればなり。故に我等爾を萬世に讃め歌ふ。

   又 イルモス、「天よ、畏れて戦け」。

聴く者は驚かざるなし、如何ぞ至上者は甘じて地に降り、十字架と葬りとを以て地獄の力を破りて、衆を起こして呼ばしむる、童子よ、崇め讃めよ、司祭よ、讃め歌へ、民よ、萬世に尊み崇めよ。

地獄の苦しみは熄み、其の国は滅びたり、蓋萬有の神は地に十字架の上に挙げられて、其の権力を空しくし給へり。童子よ、彼を崇め讃めよ、司祭よ、讃め歌へ、民よ、萬世に尊み崇めよ。

嗚呼ハリストスよ、爾の仁愛は言ひ難く、恩恵は悟り難し、蓋爾は我が地獄の獄やに滅ぶるを見て、苦しみを受けて我を救ひ給へり。故に我等爾萬有の主宰を讃め揚げて、萬世に尊み崇む。

   又 イルモス、「ハリストスよ、爾は敬虔なる者の為に」。

至浄なる者よ、爾の子は爾を金繍の衣を以て装はれたる女王として、聖神の光に輝やかして、己の右に立て給へり。我等彼を萬世に讃め揚ぐ。

一の望にて世界を造りし主は上より人性を改め造らんと望みて、之を爾の至浄なる胎より取り給へり。我等彼を萬世に讃め揚ぐ。

童貞の光にて輝やける至浄なる者よ、爾は言の我人に結合するに因りて神の居所と為り給へり。故に我等爾を萬世に讃め歌ふ。

潔よき者よ、黄金の燈台は爾を前兆せり、蓋爾は己の叡智にて萬有を照す近づかれぬ光を言ひ難く受け給へり。故に我等爾を世世に讃め歌ふ。

次ぎて生神女の歌を歌ふ、「我が霊は主を崇め」、附唱と共に、「ヘルワィムより尊く」。

   第九歌頌

イルモス、天使の品位すら見るを得ざる神は、人見る能はず、唯爾至浄の者に藉りて人体を取りし言は人人に現れ給へり。我等彼を崇めて、天軍と偕に爾を讃め揚ぐ。

神の言、吾が救世主よ、爾は苦しみに與らざる者にして、身にて苦しみに與りて、人を苦しみより釋き給へり、爾は獨り無てん慾にして全能なればなり。

主宰よ、爾は死の傷みを受けて、爾の体を朽壊に與らざる者として護れり、爾が

生命を施す神聖なる霊は地獄に残されずして、爾は寝より起くるが如く復活し、我等を共に起こし給へり。   聖三者讃詞

我等衆人浄き口を以て神父、同無てん原の子を讃め揚ぐ、至聖神の言ひ難き至栄なる能力を尊み崇む、爾全能の三者は惟一にして分れざる者なればなり。

   又 イルモス、「母よ、我爾が種なくして孕みし子」。

生命を賜ふハリストスよ、爾は死者として墓に下りたれども、地獄の力を破り、其の呑みたる死者を己と偕に起して、神として凡そ信と愛とを以て爾を讃揚者に復活を賜へり。

造物は歓ぶべし、百合の花の如く栄ゆべし、蓋ハリストスは神として死より起き給へり。我等今呼ばん、死よ、爾の針は安こにか在る、地獄よ、爾の勝は安こにか在る、我等の角を高くせし主は爾を地に倒せり、慈憐の主なればなり。

   十字架生神女讃詞

至浄なる女宰よ、爾は萬有を保つ主を保ち、我等を戦ふ敵の手より救ふ主を嬰児として手に抱き、我等を悪の落し穴より引き上げし主を十字架の木に挙げらるる者として見る。

   又 イルモス、「天使の品位すら」。

イアコフより出でたる星は神性の光線を輝かして、暗闇の中に居る者を照せり。純潔なる者よ、此れ爾より人体を取りしハリストス神言なり。我等は彼に照されて、天軍と偕に爾を讃め揚ぐ。

潔よき童貞女よ、我爾の能力と恩寵とに堅められて、中心より熱切に爾に歌を捧げたり。神福なる者よ、之を納れて、不朽の寶蔵より爾の光なる恩寵を報い給へ。

童貞女よ、爾は神聖なる機と現れ、言は此を以て肉体の衣を織り、我が像を造りて、之を衣て、凡そ清き心を以て爾を讃め揚げる者を救ひ給へり。

純潔なる生神女よ、爾の言ひ難く悟り難き産に由りて今死者に復活は賜はりたり、蓋生命は爾に藉りて身を衣て、衆に輝きて、顕に死を滅せり。

共頌の後に小聯祷。次ぎて主我等の神は聖なり、三次。早課の差遺詞。

「凡そ呼吸ある者」に主日の讃頌、第六調。

句、彼等の為に記されし審判を行はん為なり、斯の栄は其悉くの聖人に在り。

主よ、爾の十字架は爾の人人の為に生命と復活なり、我等之を頼みて、爾復活せし吾が神を歌ふ。我等を憐み給へ。

句、神を其の聖所に讃め揚げよ、彼を其の有力の大空に讃め揚げよ。

主宰よ、爾の葬りは人類の為に楽園を開けり、我等朽壊より逃れて、爾復活せし吾が神を歌ふ。我等を憐み給へ。

句、其の権能に依りて彼を讃め揚げよ、其至厳なるに依りて彼を讃め揚げよ。

死より復活せしハリストスを父及び聖神と偕に歌ひて、彼に呼ばん、爾は我等の生と復活なり。我等を憐み給へ。

句、喇叭の聲を以て彼を讃め揚げよ、琴と瑟とを以て彼を讃め楊げよ。

ハリストスよ、爾は録されし如く、三日目に墓より復活して、我等の原祖を己と偕に興し給へり。故に人類は爾を讃栄して、爾の復活を崇め歌ふ。

   又讃頌、アナトリイの作。

句、鼓と舞とを以て彼を讃め揚げよ、絃と簫とを以て彼を讃め揚げよ。

主よ、爾の復活の秘密は大いにして畏るべし、蓋花婿が宮より出づる如く、爾は墓より出でて、死を以て死を滅し給へり、アダムを釋かん為なり。故に人を愛する主よ、我等に施す爾の慈憐を、天に於て諸天使は慶賀し、地に於て人人は讃栄す。

句、和聲の釟を以て彼を讃め揚げよ、大聲の釟を以て彼を讃め揚げよ。凡そ呼吸ある者は主を讃め揚げよ。

鳴呼至りて不法なるイウデヤ人よ、封印と兵卒に給へし銀とは安こにか在る。寶は竊まれしにあらず、彼は権能者として復活せり。爾等はハリストス、苦しみを受け、葬られて、死より復活せし光栄の主を諱みて、自ら耻を得たり。我等は彼に伏拝す。

句、主我が神よ、起きて、爾の手を挙げよ、苦しめらるる者を永く忘るる毋れ。

イウデヤ人よ、墓は閉され、爾等は番兵を置き、封印を貼けしに、如何ぞ竊まれたる。戸の閉されたるに、王は出でたり。爾等は彼を或は死者として出せ、或は神として伏拝して、我等と偕に歌へ、主よ、光栄は爾の十字架及び爾の復活に帰す。

句、主よ、我心を盡して爾を讃め揚げ、爾が悉くの奇跡を傳へん。

主よ、携香女は泣きて、爾の生命を込むる墓に至り、香料を携へて、爾の至浄なる体に塗らんと欲せしに、光る天使、石の上に坐する者に遇へり。彼は之に述べて曰ふ、何ぞ脅より世界に生命を流しし者の為に泣ける、何ぞ不死の者を死者の如く墓にぬる。速に往きて其の門徒に彼の光栄なる復活の全世界の歓喜を告げよ。救世主よ、此を以て我等をも照して、潔めと大いなる憐みとを與へ給へ。

光栄、早課の福音の讃頌。今も、「生神童貞女よ、爾は至りて讃美たる者なり」。大詠頌。

   次ぎて復活の讃詞。

主よ、爾は墓より復活して、地獄の鎖を壊り、死の定罪を滅し、衆人を敵の網より救へり。獨り大慈憐なる者よ、爾は使徒に現れて、彼等を傳教に遣し、彼等に因りて爾の平安を世界に賜へり。

   次ぎて聯祷、及び発放詞。

 

聖体礼儀の眞福詞、第六調。

神我が救世主よ、爾の国に来らん時我を憶ひて、我を救ひ給へ、爾獨り人を愛する主なればなり。

句、心の清き者は福なり、彼等神を見んとすればなり。

木に縁りて誘はれしアダムを爾は亦十字架の木に縁りて救ひ、主よ、爾の国に於て我を憶ひ給へと呼ぶ盗賊をも救ひ給へり。

句、和平を行ふ者は福なり、後等神の子と名づけられんとすれぱなり。

地獄の門と柱とを壊ちし生命を賜ふ救世主よ、爾は凡そ光栄は爾の復活に帰すと呼ぶ者を復活せしめ給へり。

句、義の為に窘逐せらるる者は福なり、天国は彼等の有なればなり。

己の葬りにて死を虜にし、己の復活にて萬有を喜びに満たしし主よ、我を憶ひ給へ、爾は仁慈の主なればなり。

句、人我の為に爾等を罵り、窘逐し、爾等の事を偽りて諸々の悪しき言を言はん時は、爾等福なり。

携香女は墓に来りて、天使の呼ぶを聴けり、ハリストスは復活して、萬有を照し給へり。

句、喜び楽しめよ、天には爾等の賞多ければなり。

我等衆同心にハリストス、十字架の木に釘せられて、世界を迷ひより救ひし主を歌はん。

  
光栄、聖三者讃詞。

我等父と子と聖神を讃揚して曰ふ、聖三者よ、我等の霊を救ひ給へ。

   今も、生神女讃詞。

末の日に言ひ難く孕みて己の造成主を生みし童貞女よ、爾を讃め揚ぐる者を救ひ袷へ。

   提綱、第六調。

主よ、爾の民を救ひ、爾の業に福を降し給へ。句、主よ、我爾に呼ぶ、我の固めよ、我が為に黙す毋れ。

「アリルイヤ」、至上者の覆ひの下に居る者は、全能者の蔭の下に安ず。句、主に謂ふ、爾は我の避所、我の防禦、我が頼む所の我の神なりと。